Wallfahrtsberg III |
Pilgrimage |
|
(Lilo’s translation for Cindy) |
Die Feiertage sind vorbei. |
The holy days have ended. |
Tische, Betten und Pilger |
Tables, beds and |
Blog Articles Tagged with “太兴山”
-
-
No People no Shelter no Food no Water
In no shelter
Full of high mountain morning sunrise sighs
A bearded no person washed no other’s hair
And laid the clothing out to dry
In the high mountain
… -
1
Nach dem langen Regen
humpeln Frauen den Berg herab.
Einige klammern sich
auf den Rücken von Bauern.
Sie sind so alt,
dass ich glaube,
sie stiegen als Mädchen hinauf
und kommen als alte Weiber
an
…